А.Белояр (beloyar) wrote,
А.Белояр
beloyar

Их нравы

"Сколько лет уже живу в Калифорнии, а всё не могу привыкнуть к некоторым привычкам местных американцев. Вот две, о которых подумал.

1. Комментарии по поводу еды/напитков

Типичная ситуация. Ты на работе. Приходишь на кухню с едой, которую принёс из дома, подходишь к микроволновке, чтобы разогреть.
Если на кухне в это же время находится американец, в 99% случаев последует комментарий типа:
"О, хорошо выглядит! И пахнет неплохо! Наверно, очень вкусно!"

Другая ситуация, тоже характерная. Приезжаю в парк на пикник. Привёз с собой вино и пиво. Сижу, жду друзей.
Мимо проходят две американки. Одна замечает меня, говорит другой: "О, у них тут есть вино."

Я понимаю, что это часть культуры. И к еде/напиткам не имеет отношения. Просто американец видит человека, надо что-то сказать, а что можно было бы сказать... - и вот тебе готовый повод!
Но внутри - в генах, в мозгу - сидит какой-то мрачный человек и думает: "Что он смотрит на мою еду, намекает, что ли, что неплохо бы поделиться?"
Хотя отлично понимаешь, что нет, никто никогда ни на что такое не намекает.
Поделился как-то этими ощущениями с коллегой по работе, тоже родом из России - у него то же самое.


2. "Не могу молчать!"

Связано с предыдущим пунктом.

Если американец встречается с коллегой/соседом/знакомым и они находятся вместе дольше чем несколько секунд - надо что-то сказать. Это закон.
Есть выражение в языке для таких разговоров - small talk - что означает пустой, бессодержательный, светский разговор, в общем разговор ни о чём. Американцы - невероятные профессионалы по этой части. Находят темы без труда, поддерживают такие разговоры столько времени, сколько нужно.

Приезжаешь на работу. Заходишь в лифт. Там коллега-американка. Чуть ли не физически чувствуешь, как она ощупывает тебя глазами - что могло бы стать темой для разговора, что бы... - вот оно! - Ник держит под мышкой англо-французский словарь! (на работе попросили сделать небольшой перевод)
- Что, Ник, собираешься поехать в отпуск во Францию?
Я:
- Нет, всего лишь собираюсь основать движение за объединение Калифорнии и Французской Канады. Я нахожу, что у нас много общего.
- Общего? Что именно?
- Названия начинаются на "Ca". Кроме того, есть буквы F, R и N в названиях. "forn"... "Fren"... Это не может быть случайным. Надо объединяться.
Американка хохочет. А тут и двери лифта открываются, можно выходить.

Вроде бы всё хорошо. Но, знаете, когда такое постоянно... Ведь всё время кого-то встречаешь. Коллег на работе, соседей в местном магазине, других родителей у школы. И каждый раз надо что-то сказать.

Вспомнил анекдот, который я как-то поместил здесь.

Американец находится в Финляндии в командировке. После работы заходит в бар. Видит знакомого финна. Подходит, начинает задавать вопросы. Как семья? Как работа? и т.д. Финн наконец не выдерживает, смотрит на американца и спрашивает:
- Слушай, ты пришёл сюда пить или разговаривать?

Вот и я иногда примерно так себя чувствую.

Вы не подумайте, жить в Калифорнии - замечательно во многих отношениях. Но ведь нет добра без худа.

Русские американцы - поделитесь - а к чему вы не можете привыкнуть?
Tags: Их нравы, Цитаты
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments